Bitte um Übersetzung, danke
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
-
- Türkei-Guru
- Beiträge: 2096
- Registriert: 08.12.2004, 17:05
- Wohnort: Schweiz
Bitte um Übersetzung, danke
So lasse ich mich nicht behandeln, ich beende hiermit die Beziehung oder das was es inzwischen noch war! Ich bin sehr enttoschen von Dir und wünsche keinen Kontakt mehr! Bitte lösch meine Nummer und lass mich in Ruhe!
- Lorin
- Türkei-Guru
- Beiträge: 5488
- Registriert: 19.05.2005, 12:19
- Lieblingsort: Istanbul
- Wohnort: Karlsruhe
Re: Bitte um Übersetzung, danke
Kendime böyle davrandirmam, bu iliskiyi -yada aramizdaki her neydiyse- burada bitiriyorum.Beni cok hayal kirikligina ugrattin ve artik seninle hic bir sekilde kontak istemiyorum! Lütfen numarami sil ve beni rahat birak...Daniela hat geschrieben:So lasse ich mich nicht behandeln, ich beende hiermit die Beziehung oder das was es inzwischen noch war! Ich bin sehr enttoschen von Dir und wünsche keinen Kontakt mehr! Bitte lösch meine Nummer und lass mich in Ruhe!
LG
Lorin