Bitte auch mal wieder um Hilfe

Hier übersetzen wir Texte, die einer SMS-Länge entsprechen.
Bitte beachte dabei unsere Regeln!
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
Antworten
Benutzeravatar
kuzu
Aga
Aga
Beiträge: 1946
Registriert: 09.08.2004, 13:08
Wohnort: Thüringen

Bitte auch mal wieder um Hilfe

Beitrag von kuzu »

Ihr Lieben,
ich bräuchte wieder mal Eure Hilfe. Hoffentlich ist es nicht zu kompliziert:

Ich weiß, du hast eigene Probleme. Aber gestern ging es mir nicht gut. Meine Sorgen und Ängste sind nicht wichtig für dich. Ein Klingeln oder eine SMS von dir, und ich hätte gewusst, deine Gedanken sind bei mir. Schade.


Danke im Voraus
Kathrin
Sev seni seveni, aşk nedir bileni, arama hiç boşuna, birakip da gideni.
Benutzeravatar
sabsbee
Türkei-Guru
Türkei-Guru
Beiträge: 2585
Registriert: 07.10.2004, 11:49
Wohnort: Stuttgart

Beitrag von sabsbee »

Ich weiß, du hast eigene Probleme. Aber gestern ging es mir nicht gut. Meine Sorgen und Ängste sind nicht wichtig für dich. Ein Klingeln oder eine SMS von dir, und ich hätte gewusst, deine Gedanken sind bei mir. Schade.

Kendin problemlerin oldugunu biliyorum. Ama dün hic iyi degildim. Problemlerin ve korkularim senin icin önemli degil. Senden bir telefon calmasi veya bir mesaj gelseydi düsüncelerinin benimle oldugu bilirdim. Yazik.
Viele Grüße

Sabrina
Benutzeravatar
kuzu
Aga
Aga
Beiträge: 1946
Registriert: 09.08.2004, 13:08
Wohnort: Thüringen

Beitrag von kuzu »

Vielen herzlichen Dank für deine Hilfe Sabsbee
Sev seni seveni, aşk nedir bileni, arama hiç boşuna, birakip da gideni.
Antworten