Bitte um Übersetzung! :-)

Hier übersetzen wir Texte, die einer SMS-Länge entsprechen.
Bitte beachte dabei unsere Regeln!
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
Antworten
Daniela
Türkei-Guru
Türkei-Guru
Beiträge: 2096
Registriert: 08.12.2004, 17:05
Wohnort: Schweiz

Bitte um Übersetzung! :-)

Beitrag von Daniela »

vielleicht schläfst Du nun schon, aber ich möchte Dir noch etwas sagen, ich habe mich sehr über Deinen Anruf heute Morgen gefreut, Du hast mir damit mein Tag versüsst, Du hast mir heute ein "dauergrinsen" (sinnesgemäss reicht auch!) ins Gesicht gezaubert. Ich danke Dir dafür.
Benutzeravatar
Lorin
Türkei-Guru
Türkei-Guru
Beiträge: 5488
Registriert: 19.05.2005, 12:19
Lieblingsort: Istanbul
Wohnort: Karlsruhe

Re: Bitte um Übersetzung! :-)

Beitrag von Lorin »

Daniela hat geschrieben:vielleicht schläfst Du nun schon, aber ich möchte Dir noch etwas sagen, ich habe mich sehr über Deinen Anruf heute Morgen gefreut, Du hast mir damit mein Tag versüsst, Du hast mir heute ein "dauergrinsen" (sinnesgemäss reicht auch!) ins Gesicht gezaubert. Ich danke Dir dafür.
Belki su anda uyuyorsun, ama sana bir sey daha söylemek istiyorum. Bu sabahki telefonuna cok mutlu oldum. Telefonunla günümü güzellestirdin. Sayende bugün yüzümde devamli bir gülücükle dolasiyorum. Sana bu yüzden tesekkür ederim.

LG

Lorin
Benutzeravatar
kuzu
Aga
Aga
Beiträge: 1946
Registriert: 09.08.2004, 13:08
Wohnort: Thüringen

Sehr seltsam ...

Beitrag von kuzu »

sorry
Sev seni seveni, aşk nedir bileni, arama hiç boşuna, birakip da gideni.
Daniela
Türkei-Guru
Türkei-Guru
Beiträge: 2096
Registriert: 08.12.2004, 17:05
Wohnort: Schweiz

Beitrag von Daniela »

Hallo Lorin

Cok tesekkür ederim für Deine Übersetzung!!!!!!

@kuzu, was sorry? :?

öptüm an euch BEIDE!
Daniela
Benutzeravatar
kuzu
Aga
Aga
Beiträge: 1946
Registriert: 09.08.2004, 13:08
Wohnort: Thüringen

Beitrag von kuzu »

Liebe Daniela,
bin mit meinen Ü-Wunsch verrutscht, deshalb habe ich Sorry geschrieben.
Also mach dir keine Gedanken.

Bis bald
Kathrin
Sev seni seveni, aşk nedir bileni, arama hiç boşuna, birakip da gideni.
Daniela
Türkei-Guru
Türkei-Guru
Beiträge: 2096
Registriert: 08.12.2004, 17:05
Wohnort: Schweiz

Beitrag von Daniela »

Hallo Kathrin

Ach so, na dann ist ja alles klar!

öptüm,
Daniela
Antworten