Diesmal für mich...

Hier übersetzen wir Texte, die einer SMS-Länge entsprechen.
Bitte beachte dabei unsere Regeln!
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
Antworten
Benutzeravatar
Candini
Türkei-Guru
Türkei-Guru
Beiträge: 3123
Registriert: 03.11.2004, 21:08
Lieblingsort: Corum, Kemer, Antalya
Wohnort: leider wieder Jever

Diesmal für mich...

Beitrag von Candini »

...und null Ahnung wie ich das in Worte fassen kann/soll :oops:

Frag mich bitte nie wieder ob ich Dich liebe!
Wenn Du mir egal wärst würde ich mit Dir dann wieder in Kontakt sein??


Ist bitte jemand so lieb und greift mir unter die Arme?

Vielen Dank,
Candini
Hicbir erkek senin gözyasina degmez.Ve o, deger olan, seni aglatmazdi!
Benutzeravatar
Lorin
Türkei-Guru
Türkei-Guru
Beiträge: 5488
Registriert: 19.05.2005, 12:19
Lieblingsort: Istanbul
Wohnort: Karlsruhe

Re: Diesmal für mich...

Beitrag von Lorin »

Candini hat geschrieben:Frag mich bitte nie wieder ob ich Dich liebe!
Wenn Du mir egal wärst würde ich mit Dir dann wieder in Kontakt sein??
Lütfen bana bir daha asla seni sevip sevmedigimi sorma. Benim icin önemli olmasaydin seninle hala kontak icinde olurmuydum...

ps:wieder singemäß wie du es schon bemerkt hast.. :wink: Sonst kannst du es nicht betonen was du wirklich sagen willst...

LG

Lorin
Benutzeravatar
Candini
Türkei-Guru
Türkei-Guru
Beiträge: 3123
Registriert: 03.11.2004, 21:08
Lieblingsort: Corum, Kemer, Antalya
Wohnort: leider wieder Jever

Beitrag von Candini »

Liebe Lorin,

ich wüsste wirklich nicht, was ich ohne Deine Hilfe machen würde. :kuessedich

Mein Versuch sah komplett anders aus und ich bin mir sicher das er das gar nicht verstanden hätte.
Das Fragezeichen auf seiner Stirn hätte ich sicher bis zu mir sehen können :?

Liebe Grüsse,
Candini
Hicbir erkek senin gözyasina degmez.Ve o, deger olan, seni aglatmazdi!
Benutzeravatar
Lorin
Türkei-Guru
Türkei-Guru
Beiträge: 5488
Registriert: 19.05.2005, 12:19
Lieblingsort: Istanbul
Wohnort: Karlsruhe

Beitrag von Lorin »

Hi Candini,

deshalb machen wir hier ja Teamwork :D

öptüm

Lorin
Antworten