Bitte helfen

Hier übersetzen wir Texte, die einer SMS-Länge entsprechen.
Bitte beachte dabei unsere Regeln!
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
Antworten
snaxx
User
User
Beiträge: 5
Registriert: 26.06.2012, 15:30

Bitte helfen

Beitrag von snaxx »

Hallo Zusammen,
bräuchte von dem Text mal eine Übersetzung, dafür reicht mein Türkisch dann doch noch nicht aus :D
yerim seni? > Ben de seni :D :**
seninle tanismak istiyorum, aklimdan çikmiyorsun :D
Ich bedanke mich schonmal für die Hilfe :)
Benutzeravatar
Lorin
Türkei-Guru
Türkei-Guru
Beiträge: 5488
Registriert: 19.05.2005, 12:19
Lieblingsort: Istanbul
Wohnort: Karlsruhe

Re: Bitte helfen

Beitrag von Lorin »

yerim seni = ich verspeise dich
Ben de seni = ich dich auch
seninle tanismak istiyorum = ich will dich kennenlernen
aklimdan çikmiyorsun = ich denke immer an dich


LG

Lorin
Eğer bir dış etken seni üzerse,
Duyduğun acı, o şeyin kendisinden değil,
Senin ona verdiğin değerden geliyordur.
Onu da her an ortadan kaldırma gücün vardır.
"Markus Aunelius"
snaxx
User
User
Beiträge: 5
Registriert: 26.06.2012, 15:30

Re: Bitte helfen

Beitrag von snaxx »

Hallo Lorin,

danke für deine Hilfe :-)
Antworten