hoffentlich nicht zu lang und zu schwer??

Hier übersetzen wir Texte, die einer SMS-Länge entsprechen.
Bitte beachte dabei unsere Regeln!
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
Antworten
Benutzeravatar
Schatzi
Reiseleiter
Reiseleiter
Beiträge: 860
Registriert: 01.01.2005, 12:30
Lieblingsort: Side
Wohnort: Herford , gaaaaanz früher Köthen

hoffentlich nicht zu lang und zu schwer??

Beitrag von Schatzi »

Bitte entschuldige meine Gefühlsausbrüche!! Aber die Entfernung und die Sehnsucht machen mich verrückt. Du kommst nicht und ich kann nicht kommen. Hat das alles einen Sinn für uns???Auch ich liebe dich und darf diese LIEBE nicht LEBEN!!!. :oops: :
Benutzeravatar
Lorin
Türkei-Guru
Türkei-Guru
Beiträge: 5488
Registriert: 19.05.2005, 12:19
Lieblingsort: Istanbul
Wohnort: Karlsruhe

Beitrag von Lorin »

Duygu taskinligim icin özür dilerim. Ama bu uzaklik, bu özlem beni cildirtiyor. Sen gelmiyorsun, bende gelemiyorum. Bütün bunlarin bizim icin bir anlami varmi?? Bende seni seviyorum ve bu sevgiyi yasamaya hakkim yok.

LG

Lorin
Benutzeravatar
Schatzi
Reiseleiter
Reiseleiter
Beiträge: 860
Registriert: 01.01.2005, 12:30
Lieblingsort: Side
Wohnort: Herford , gaaaaanz früher Köthen

Tesekkür

Beitrag von Schatzi »

Tessekür ederim Lorin. Ich bin erstaunt wie schnell das geht.Ich brauche dafür Jahre. :oops:
Antworten