Hier übersetzen wir Texte, die einer SMS-Länge entsprechen.
Bitte beachte dabei unsere Regeln!
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
bi kadına gülmekten daha çok yakışan başka bişey yok:) almanlar nasıl eğllenir ben bilmiyorum sen bana yaz bende bi parti yapayım sanırım biraz eğlenmeye ihtiyacım var
Mag mir mal bitte jemand dabei helfen? Stehe etwas auf dem Schlauch,ich denke im groben und ganzen verstehe ich es, würde es aber lieber richtig verstehen
Seytan hat geschrieben:bi kadına gülmekten daha çok yakışan başka bişey yok:) almanlar nasıl eğllenir ben bilmiyorum sen bana yaz bende bi parti yapayım sanırım biraz eğlenmeye ihtiyacım var
Für eine Frau gibt es nichts passendes ,als schönes lachen.Ich weiss es nicht wie sich die Deutschen amüsieren.Schreib mir,ich veranstallte eine Party.Ich glaube ,ich brauche mich bisschen vergnügen.
Lg,Yaşar
"Dummheit redet viel,Klugheit denkt und schweigt..."