Hallo liebe Übersetzer,
wäre lieb von Euch,wenn mir jemand diese beiden kurzen Sätze übersetzen könnte.
**Du sollst eins wissen!
Ich werde nie in anderen Händen glücklich sein, nur in Deine Hände !**
Ganz lieben Dank im Voraus.
LG
Sina
Einen kurzen Satz bitte. wäre total lieb !
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
-
- User
- Beiträge: 26
- Registriert: 26.10.2010, 14:48
- Lieblingsort: Side
- Wohnort: Nrw
- Terazi
- Super Moderator
- Beiträge: 4365
- Registriert: 08.08.2004, 12:24
- Lieblingsort: Antalya, Blaue Reise
- Wohnort: Höhr-Grenzhausen
- Kontaktdaten:
Re: Einen kurzen Satz bitte. wäre total lieb !
Hallo Sina,
ich habe deine Übersetzungsanfrage soeben auf "erledigt" gestellt, da du den gleichen Übersetzungswunsch auch in einem anderen Forum eingestellt hast und dort heute um 10.01 Uhr schon eine Antwort erhalten hast.
Ich darf dich bitten, dir unsere Forums-/Übersetzungsregeln, die du hier findest viewtopic.php?f=31&t=85&start=0&st=0&sk=t&sd=a genau durchzulesen und zukünftig auch zu beachten.
Wenn du eine Übersetzung auch noch in einem anderen Forum eingestellt hast, gehört sich zumindest ein Hinweis auf die Erledigung, damit hier nicht unnötig Leute ihre Freizeit opfern, um dir eine Hilfe zu geben, die schon gar nicht mehr notwendig ist.
Wenn du dich zukünftig an diese "Spielregeln" hälst, wirst du hier sicherlich auch weiterhin gerne Hilfe und Austausch erhalten.
Liebe Grüße - Terazi
ich habe deine Übersetzungsanfrage soeben auf "erledigt" gestellt, da du den gleichen Übersetzungswunsch auch in einem anderen Forum eingestellt hast und dort heute um 10.01 Uhr schon eine Antwort erhalten hast.
Ich darf dich bitten, dir unsere Forums-/Übersetzungsregeln, die du hier findest viewtopic.php?f=31&t=85&start=0&st=0&sk=t&sd=a genau durchzulesen und zukünftig auch zu beachten.
Wenn du eine Übersetzung auch noch in einem anderen Forum eingestellt hast, gehört sich zumindest ein Hinweis auf die Erledigung, damit hier nicht unnötig Leute ihre Freizeit opfern, um dir eine Hilfe zu geben, die schon gar nicht mehr notwendig ist.
Wenn du dich zukünftig an diese "Spielregeln" hälst, wirst du hier sicherlich auch weiterhin gerne Hilfe und Austausch erhalten.
Liebe Grüße - Terazi
~ Was immer Du tun kannst oder träumst es zu können, fang damit an ~ (Goethe)
-
- User
- Beiträge: 26
- Registriert: 26.10.2010, 14:48
- Lieblingsort: Side
- Wohnort: Nrw
Re: Einen kurzen Satz bitte. wäre total lieb !
Sorry Terazi,
ich habe es vergessen. Das war nicht meine Absicht und soll auch nicht wieder vorkommen.
LG
Sina
ich habe es vergessen. Das war nicht meine Absicht und soll auch nicht wieder vorkommen.
LG
Sina